Dobrý den, mám dotaz ohledně začlenění nového dalšího cizího jazyka do ŠVP. Je vhodné mít část ŠVP pro všechny další cizí jazyky stejnou – charakteristiku, strategii, obsah? Nebo je potřeba to mít pro každý předmět (další cizí jazyk) zvlášť vypracované? Děkuji za odpověď 

Předmět „Další cizí jazyk“ je koncipovaný jako 1 předmět – jazyky: francouzština, němčina, španělština – jsou pouze jazykové mutace, tzn. pro všechny platí stejná charakteristika a strategie. 
Obsah – pokud tím rozumíme témata, gramatické jevy, reálie – se již může lišit na základě výběru dalšího cizího jazyka.

Kontakt

Jsme tu, abychom vám pomohli najít odpovědi na Vaše otázky. Obraťte se na nás – společně najdeme nejlepší řešení.
Veronika Sováková
Garant Konzultačního centra
+420 775 148 798